Placeholder text, please change

News and Announcements

LD Central Presents: We Stand Together--Asian American Voices Town Hall Series/LD Central presenta: Nos mantenemos unidos - Serie del ayuntamiento de voces asiático-americanas

LD Central is introducing a Town Hall Series that includes important historical contributions, lived historical experiences and discussions on anti-racist and anti-hate sentiments.
All Events will be from 5:00-6:00pm on:
Monday, May 10, 2021--Korean American Community
Thursday, May 20, 2021--Filipino American Community
Tuesday, May 25, 2021--Japanese American Community
Tuesday, June 1, 2021--Chinese American Community

Zoom Webinar Code will be the same for all events: 812 8036 0292
LD Central está presentando una Serie del Ayuntamiento que incluye importantes contribuciones históricas, experiencias históricas vividas y discusiones sobre sentimientos anti-racistas y anti-odio.
Todos los eventos serán de 5: 00-6: 00pm en:
Lunes, 10 de mayo de 2021 - Comunidad Coreano Americana
Jueves, 20 de mayo de 2021 - Comunidad Filipino Americana
Martes, 25 de mayo de 2021 - Comunidad Japonesa Estadounidense
Martes, 1 de junio de 2021 - Comunidad chinoamericana

El código del seminario web de Zoom será el mismo para todos los eventos: 812 8036 0292

Or please join us at the Zoom Webinar Link/O únase a nosotros en el enlace del seminario web de Zoom:

Storytime with A Scientist--May 19th @ 5:30pm

Foshay Learning Center and USC Sea Grant present:


Join us for our May science virtual read aloud with our guest scientist Dr. Semarhy Quiñones-Soto, a bacterial geneticist and artist, who is the author of Types of Scientist: A Coloring Book for all Ages After the reading, there will be a live chat and Q&A for students and families alike.

Wednesday, May 19th


For More information visit:

Foshay Learning Center and USC Sea Grant presentan:


Venga y únase a nosotros para la lectura virtual en voz alta de ciencias con Dr. Semarhy Quiñones-Soto, una genetista bacteriana, que es la autora del libro Types of Scientist: A Coloring Book for all Ages.. Después del cuento será una plática en vivo y sesión de P&R para estudiantes y familias.

Miércoles, el 24 de febrero


Para más información visita:

Register Here/Registrar aquí:

Inclement Weather Notice and Procedures--Please read

Dear Parents/Guardians:
Thank you again for your assistance with preparing your child(ren) for the return to campus for in-person instruction. Our staff has been delighted to welcome our students back to campus, and are excited to engage them in the many learning opportunities that the months ahead will offer. The excitement related to this return has resulted in an overwhelming response from our families to participate in both in-person instructional and after school programs. Given that we are still under occupancy and social distancing restrictions by the County, we are utilizing every available instructional space to accommodate our school’s programs. With this said, in the event of an inclement weather event, we are limited in our ability to provide supplemental space, and consequently will need to modify our program offerings should these conditions arise, resulting in the cancellation of the Beyond the Bell and after school programs. As always, our primary focus is to ensure that each child is provided with access to a rigorous instructional program, so on days when inclement weather conditions arise, all instructional cohorts will meet as scheduled. Only Beyond the Bell/after school programs will be cancelled. Students should arrive only for the instructional program and leave at the conclusion of their class. The Office of the Superintendent works closely with the District’s Office of Environment Health and Safety (OEHS) to monitor weather conditions to help identify storms that have a greater than 50% likelihood of producing precipitation. Should these conditions arise, you will be notified the day before the proposed closure via the following means:
1) By approximately 2:00 p.m., notifications will be sent to families via email, text, and Blackboard Connect Ed messages informing you of the BTB/After School Programs closure at our site.
2) At student dismissal, students will be sent home with a flyer informing you of the BTB/After-School Programs closure at our school site.
3) Our schools social media outlets and website, will have information posted with related to the closure of BTB/After School Programs. While we understand the impact that these closures may have on your family as you work to coordinate alternate means of childcare, our priority is always to ensure the safety of the staff and students entrusted to our care.Thank you in advance for your cooperation and understanding in this matter. If you have any questions or would like additional information, please contact our school’s Main Office at (323) 373-2700.

Tracy Murray, Principal

CAASPP Testing May 11, 2021 – May 14, 2021/Pruebas CAASPP 11 de mayo de 2021-14 de mayo de 2021

Dear Foshay Family,
This spring, students in 11th grade will participate in the computer-based California Assessment of Student Performance and Progress (CAASPP) System. CAASPP assessments include English–language arts/literacy (ELA) and mathematics for students in 11th. Eligible students with significant cognitive disabilities will take the California Alternate Assessment (CAA) for ELA, math, and science in the designated grades. CAASPP tests will be administered at our school on the following dates: May 11, 2021 – May 14, 2021. Our priority is to keep our students and educators safe by following state, county, and local health and safety guidelines associated with the COVID-19 pandemic. For students who return to in-person learning this spring, our school will follow state, county, and district safety protocols to administer the CAASPP tests in-person. For students who do not return to in-person learning, students will be able to take their assigned CAASPP tests remotely. If testing remotely, the teacher will connect with each child by computer. To make sure that each student receives the most accurate score, we are providing you with the following guidelines:
•You may help your child to set up the technology and log into the testing platform.
•If possible, provide a quiet, private space for your child to take their tests.•In order to keep the test fair for all students, do not talk about the test questions with anyone.
•In order to keep the questions confidential, do not record or take pictures of test questions or your child taking the test.
•A web camera and microphone will be used to monitor your child while taking the test. The camera is used to observe your child and the surroundings during the test and will not be used to record the session.
•Follow all instructions given by the teacher. If your child experiences technical difficulties that prevent him/her from testing, contact Dr. Pollard at for support or for another way to administer the test, for example, in-person test administration—when it can be done safely.
At Foshay Learning Center, our goal is for all students to achieve their full potential. The CAASPP test results are one way we can better understand if we are meeting that goal. Thank you for all you do to partner with us in your child’s education. If you have any questions regarding CAASPP testing, please contact Dr. Pollard at Thank you for partnering with us in making sure your child is ready to test. With your help, we can ensure that your child is provided with the best opportunity to succeed and show what they know.
Tracy Murray, Principal
Estimada Familia de Foshay:
Esta primavera, los estudiantes de los grados 11y la escuela secundaria participarán en el Sistema de Evaluación del Desempeño y Progreso del Estudiante de California (CAASPP por sus siglas en inglés) basado en computadora. Las evaluaciones CAASPP incluyen lengua y literatura en inglés (ELA) y matemáticas para los estudiantes en los grados 11. Estudiantes elegibles con discapacidades tomarán la Evaluación Alternativa de California (CAA) para ELA, matemáticas y ciencias en los grados designados. Las pruebas CAASPP se administrarán en nuestra escuela en las siguientes fechas: 11 de mayo -14 de mayo de 2021. Nuestra prioridad es mantener seguros a nuestros estudiantes y maestros siguiendo las pautas de salud y seguridad estatales, del condado y locales asociadas con la pandemia de COVID-19. Para los estudiantes que regresan a la escuela esta primavera, nuestra escuela seguirá los protocolos de seguridad del estado, condado y distrito para administrar los exámenes CAASPP en persona. Para los estudiantes que no regresan a la escuela en persona, los estudiantes podrán tomar sus exámenes CAASPP asignados de forma remota. Si su hijo(a) tomara las pruebas de forma remota, el maestro se conectará con cada niño por computadora. Para asegurarnos de que cada estudiante reciba la puntuación más precisa, le proporcionamos las siguientes pautas:
•Puede ayudar a su hijo(a) a configurar la tecnología e iniciar la sesión del examen.
•Si es posible, proporcione un espacio privado y tranquilo para que su hijo(a) tome sus exámenes.
•Para que la prueba sea justa para todos los estudiantes, no hable de las preguntas del examen con nadie.
•Para mantener la confidencialidad de las preguntas, no tome fotografías de las preguntas del examen o de su hijo tomando examen.
•Se usará una cámara web y un micrófono para monitorear a su hijo mientras toma el examen. La cámara se utiliza para observar a su hijo y los alrededores durante la prueba y no se utilizará para grabar la sesión.
•Siga todas las instrucciones dadas por el maestro. Si su hijo tiene dificultades técnicas que le impiden tomar el examen, comuníquese con Dr. Vallejo al para obtener ayuda o para otra forma de administrar la prueba, por ejemplo, la administración de la prueba en persona, cuando se puede hacer de manera segura . En el Centro de Aprendizaje Foshay, nuestro objetivo es que todos los estudiantes alcancen su máximo potencial. Los resultados de la prueba CAASPP son una forma en que podemos comprender mejor si estamos alcanzando ese objetivo. Gracias por todo lo que hace para colaborar con nosotros en la educación de su hijo. Si tiene alguna pregunta sobre las pruebas CAASPP, comuníquese con Dr. Vallejo al Gracias por colaborar con nosotros para asegurarse de que su hijo esté listo para la prueba. Con su ayuda, podemos asegurarnos de que su hijo tenga la mejor oportunidad para triunfar y demostrar lo que sabe.

Tracy Murray, Directora

Foshay Parent Affinity Group Meeting Dates from March to June/Fechas de la reunión del Grupo de Afinidad de Padres de Foshay de marzo a junio

Parent Affinity Group Meetings are a place to connect with families and to facilitate discussions in support of diversity, equity and inclusion. Dates:

Saturday, February 13, 2021 (9:00-10:00a.m.)
Saturday, March 13, 2021 (9:00-10:00 a.m.)
Saturday, April 10, 2021 (9:00-10:00a.m.)
Saturday, May 8, 2021 (9:00am-10:00a.m.)
Saturday, June 12, 2021 (9:00-10:00a.m.)

Please use the Zoom Code: 962 2520 7207
Las reuniones del grupo de padres por afinidad son un lugar para conectarse con las familias y facilitar las discusiones en apoyo de la diversidad, la equidad y la inclusión. Fechas:

Sábado 13 de febrero de 2021 (9: 00-10: 00 a.m.)
Sábado 13 de marzo de 2021 (9: 00-10: 00 a.m.)
Sábado 10 de abril de 2021 (9: 00-10: 00 a.m.)
Sábado, 8 de mayo de 2021 (9:00 a. M. A 10:00 a. M.)
Sábado 12 de junio de 2021 (9: 00-10: 00 a.m.)

Utilice el código de zoom: 962 2520 7207

Any Person coming on campus must have a Daily Pass before entering/Cualquier persona que ingrese al campus debe tener un pase diario antes de ingresar

Below are the directions to obtain a Daily Pass:

Daily Pass Job Aid - Parents Step 1 – Click on Link provided and Click on “PARENTS” Using the link provided ( click on “Parents”. You will be redirected to a screen where you will enter your ParentPortal account information.

Step 2 – Enter Parent Portal Login Information Enter your Parent Portal login information and click “Sign In”. For information on how to sign up for Parent Portal or how to link a student to your Parent Portal, please visit the Parent and Community Services website or click here

Step 3 - Get a Daily Pass After signing into the Daily Pass Portal, click on “Create Pass”

Step 4 – Search for a Location After selecting “Create Pass” you will be asked to select a location. You can search for a location by typing in the name or using the dropdown. Once you have selected the site, click “Next”.

Step 5 - Respond to Statement 1 and 2 of the of the Daily Health Check After clicking “Next” you will be directed to two statements, the first called a “Daily Health Check” that you must read and respond to. After responding to the first statement and clicking “Accept” you will be directed to a second statement that asks you to agree with the statement listed.

Step 6 – Daily Pass Results Displayed Based on your responses to the Statements, you will either be issued a Daily Pass or you will be directed to schedule a test at an LAUSD test site.
A continuación se muestran las instrucciones para obtener un pase diario:

Paso 1 - Haga clic en el enlace proporcionado, y haga clic en "PADRES" Utilizando el enlace proporcionado ( haga clic en "Padres". Será redirigido a una pantalla en la que ingresará la información de su cuenta del Portal para Padres.

Paso 2 – Ingrese sus datos de acceso al Portal para Padres Ingrese sus datos de acceso al Portal para Padres y haga clic en "Iniciar Sesión". Para obtener información sobre cómo inscribirse en el Portal para Padres o cómo vincular a un estudiante a su Portal para Padres, por favor visite el sitio web de Servicios para Padres y la Comunidad o haga clic aquí

Paso 3 - Obtenga un Pase Diario Después de iniciar sesión en el portal del Pase Diario, haga clic en "Obtener un Pase Diario".

Paso 4 - Buscar un sitio Después de seleccionar "Obtener un Pase Diario" se le pedirá que seleccione un sitio. Puede buscar el sitio escribiendo el nombre o utilizando el menú desplegable. Una vez que haya seleccionado el sitio, haga clic en "Siguiente”.

Paso 5 - Responda a las afirmaciones 1 y 2 del Chequeo de salud diario Después de hacer clic en "Siguiente" se le dirigirá a dos afirmaciones, la primera llamada "Chequeo de salud diario" que debe leer y responder. Después de responder a la primera afirmación y hacer clic en "Acepto", se le dirigirá a una segunda afirmación que le pedirá que indique si está de acuerdo con la afirmación proporcionada.

Paso 6 - Se muestran los resultados del Pase Diario Según sus respuestas a las afirmaciones, se le emitirá un Pase Diario o se le indicará que programe una prueba en un sitio de pruebas del LAUSD.

Division of Special Education Parent and Counseling Training Workshops/Talleres de capacitación para padres y consejería de la División de Educación Especial

On behalf of the Los Angeles Unified School District (LAUSD), Division of Special Education (SPED), we invite you to participate in the Parent Counseling and Training (PCT) workshops. We will be providing virtual PCT workshops in Zoom. The purpose of PCT is to offer parents information on child development, to enhance your knowledge and understanding of your child’s special needs, and to assist you in acquiring skills to support the implementation of your child’s Individualized Education Program (IEP). PCT workshops are free of cost. We look forward to assisting you! To maximize your experience, we encourage you to attend virtually as many workshops as possible. PCT Workshop Topics: How to build a foundation for social and emotional well-being; Identify the keys to raising children with guidance and teachings that help children succeed; Enhance and foster the home and school connection; Parenting based on brain research. Please click on the link for more information and the flyer with Zoom codes. If you have questions, please call (818) 654-5053. We look forward to seeing you at the trainings!
En nombre del Distrito Escolar Unificado de Los Ángeles (LAUSD), División de Educación Especial (SPED), lo invitamos a participar en los talleres de Capacitación y Consejería para Padres (PCT). Proporcionaremos talleres virtuales de PCT en Zoom. El propósito de PCT es ofrecer a los padres información sobre el desarrollo infantil, mejorar su conocimiento y comprensión de las necesidades especiales de su hijo, y ayudarlo a adquirir habilidades para apoyar la implementación del Programa de Educación Individualizado (IEP) de su hijo. Los talleres del PCT son gratuitos. ¡Esperamos poder ayudarlo! Para maximizar su experiencia, le recomendamos que asista prácticamente a tantos talleres como sea posible. Temas del taller del PCT: Cómo sentar las bases para el bienestar social y emocional; Identificar las claves para criar a los niños con orientación y enseñanzas que ayuden a los niños a tener éxito; Mejorar y fomentar la conexión entre el hogar y la escuela; Crianza basada en la investigación del cerebro. Haga clic en el enlace para obtener más información y el folleto con los códigos de Zoom. Si tiene preguntas, llame al (818) 654-5053. ¡Esperamos verte en los entrenamientos!
RSS Feed